(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉闼(tà):宫禁的门,指宫廷。
- 爱景:和煦的阳光。
- 皇州:京城。
- 清跸(bì):古代帝王出行,清除道路,禁人通行。
- 羽盖:用羽毛装饰的车盖,指帝王的车驾。
- 伫(zhù):长时间地站着,此处有准备、等待之意。
- 宣游:遍游,周游。
- 嵓崄(yán xiǎn):高峻险要。
- 德声:道德声誉。
- 昌会:盛大的宴会或庆典。
- 民讴(ōu):百姓的歌谣。
翻译
繁密的寒霜在宫廷的大门上飞舞,和煦的阳光照亮了京城。帝王出行的清道警戒声响彻驰道,装饰着羽毛的车盖等待着帝王启程遍游四方。神居住的地方既高大兴盛,高山险峻也确实环绕四周。这里的礼俗培养了美好的品德声誉,盛大的庆典充满了百姓的歌声。我惭愧自己没有胜过他人的美好品质,错误地跟随着帝王如云雨般的恩宠而浮动。
赏析
这首诗描绘了宫廷的景象和盛大的活动,表现了京城的繁荣和帝王的威严。诗的开头通过“繁霜飞玉闼,爱景丽皇州”描绘了宫廷的庄严和京城的美丽。接着,“清跸戒驰路,羽盖伫宣游”写出了帝王出行的威严和准备。“神居既崇盛,嵓崄信环周”描述了神居之地的高大兴盛和周围环境的险要。“礼俗陶德声,昌会溢民讴”则强调了礼俗的重要性以及庆典上百姓的欢乐。最后两句,诗人表达了自己的自谦之情。整首诗语言优美,意境宏大,展示了当时的宫廷风貌和社会氛围。