(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薙(tì):除草。
- 滮(biāo)池:古水名。
- 黍稷:黍和稷,为古代主要农作物。
- 菑(zī):开荒。 畲(shē):火耕,焚烧田地里的草木,用草木灰做肥料的耕作方法。
翻译
云气兴起在榆荚飘落的晚间,在杏花刚开时就开始烧除草皮。滮池水侵害着黍稷庄稼,谷水浇灌着新开垦的田。六月里蝉在稻间鸣叫,价值千金的龙骨水车。带着风摇动着古树,为防露水而触动着树林。
赏析
这首诗描绘了一系列的自然景象和农事活动。通过对不同季节的独特景象如晚榆荚、初杏花,以及与农业相关的事物如黍稷、菑畲、蝉鸣稻等的描写,展现出了乡村生活的丰富多样和生机勃勃。诗中也提及了龙骨渠这样的灌溉设施,体现出人们在农业生产中的智慧和努力。整体意境清新自然,生动地勾勒出一幅乡村生活和自然风貌的画卷。