所属合集
译文
自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。
突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问近况。
孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。
明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。
注释
云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。
韩绅:《全唐诗》注:「一作韩升卿。」韩昌黎的四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,可能即为此人。宿别:同宿后又分别。
江海:指上次的分别地,也可理解为泛指江海天涯,相隔遥远。
几度:几次,此处犹言几年。
「乍见翻疑梦」句:多年不见,乍一相逢,反而怀疑这是梦境。乍:骤,突然;翻,反而。
年:年时光景。
湿竹:一作「深竹」。
离杯:饯别之酒。杯,酒杯,此代指酒。
惜:珍惜。
共传:互相举杯。
序
此诗抒写了友人离别多年而乍相会又分别时的心理历程。作者与老友久别重逢,竟以为在梦中,而明朝还要分别,两人在孤灯下饮着离别的酒,不觉恋恋不舍,表现出两人的情谊及对友谊的珍惜。全诗句式工整,淡淡道来,却是情深意长。
赏析
这是首惜别诗。诗写乍见又别之情,不胜黯然。诗一开端由上次别离说起,接着写此次相会,然后写叙谈,最后写惜别,波澜曲折,富有情致。「乍见翻疑梦,相悲各问年」乃久别重逢之绝唱,与李益的「问姓惊初见,称名忆旧容」也有异曲同工之妙。
上次别后,已历数年,山川阻隔,相会不易,其间的相思,自在言外。正因为相会不易,相思心切,所以才生发出此次相见时的「疑梦」和惜别的感伤心情来,首联和颔联,恰成因果关系。
「乍见」二句是传诵的名句,人到情极处,往往以假为真,以真作假。久别相逢,乍见以后,反疑为梦境,正说明了上次别后的相思心切和此次相会不易。假如别后没有牵情,相逢以后便会平平淡淡,不会有「翻疑梦」的情景出现了。「翻疑梦」,不仅情真意切,而且把诗人欣喜、惊奇的神态表现得维妙维肖,十分传神。即使说久别初见时悲喜交集的心情神态,尽见于三字之中,也是不为过的。
颈联和尾联接写深夜在馆中叙谈的情景。相逢已难,又要离别,其间千言万语,不是片时所能说完的,所以诗人避实就虚,只以景象渲染映衬,以景寓情了。寒夜里,一束暗淡的灯火映照着蒙蒙的夜雨,竹林深处,似飘浮着片片烟云。
孤灯、寒雨、浮烟、湿竹,景象是多么凄凉。诗人写此景正是借以渲染伤别的气氛。其中的孤、寒、湿、暗、浮诸字,都是得力的字眼,不仅渲染映衬出诗人悲凉暗淡的心情,也象征着人事的浮游不定。二句既是描写实景,又是虚写人的心情。
结处表面上是劝饮离杯,实际上却是总写伤别。用一「更」字,就点明了即将再次离别的伤痛。「离杯惜共传」,在惨淡的灯光下,两位友人举杯劝饮,表现出彼此珍惜情谊和恋恋不舍的离情。诗人此处用一「惜」字,自有不尽的情意。综观全诗,中四句语极工整,写悲喜感伤,笼罩寒夜,几乎不可收拾。但于末二句,却能轻轻收结,略略冲淡。这说明诗人能运笔自如,具有重抹轻挽的笔力。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云阳:县名,在今陕西省。
- 韩绅:生平不详。
- 乍(zhà):突然。
翻译
和老朋友在江海分别,被山川阻隔已许多年。突然相见反而怀疑是在梦里,相互悲伤地询问着年龄。孤灯在寒夜照着雨水,深深的竹林里暗暗地飘着烟雾。更有明天分别的遗憾,离别的酒杯我们共同珍惜传饮。
赏析
这首诗描写了和故友久别重逢又将分别的情景。首联回忆过去的分别,体现时间之长久与空间之阻隔。颔联写重逢时的惊喜与感慨,“乍见翻疑梦”生动地表现出那种惊喜交加、不敢相信的心情。颈联通过孤灯寒雨、深竹浮烟的环境描写,烘托出凄凉的氛围。尾联表达了对即将再次分别的不舍与无奈,“离杯惜共传”将这种情感体现得细腻而深沉。整首诗情感真挚,细腻地表达了诗人与故友之间深厚的情谊和离别愁绪。

司空曙
司空曙,字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,诗风闲雅疏淡。
► 165篇诗文