(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高轩:高车,显贵者所乘的车。轩,古代一种有围棚或帷幕的车。
- 倏(shū):极快地,忽然。
- 长往:指避世隐居。
- 坡陀:山势起伏的样子。
翻译
怜悯我那山间的溪涧,往昔你曾乘坐高车经过。人生忽然间就避世而去,上天的旨意究竟是怎样的啊。道德学问知道能够承继,儒家言论确实不会磨灭。春风吹拂着青色的旧草,在那坟茔上想必也是山势起伏。
赏析
这首诗是诗人韩淲为悼念潘恭叔宣干而作。诗中表达了对亡友的深切怀念和惋惜之情。开头回忆起友人曾路过山涧的情景,突出了对过去的留恋。“人生倏长往”感叹友人的突然离世,对命运的无奈。强调友人的德学能够承传,其言论也会永留,展现出对友人品德和学识的高度认可。最后通过描绘春风吹过坟茔上的青草以及那起伏的地势,营造出一种凄凉、哀伤的氛围。整首诗语言质朴,情感真挚,含蓄地表达了诗人内心的悲痛和对友人深深的怀念。