(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白额:老虎的代称。
- 虞俦(chóu):人名。
- 老饕(tāo):贪食的人。
- 揎(xuān):捋起袖子露出手臂。
- 族庖:指一般的厨师。
翻译
老虎盘踞在南山谁敢去砍柴,盗贼一样的老虎名字却深深地隐藏逃跑。谁能在雪地里找到它那三个洞穴,绑缚送来在尊前慰藉那贪吃的人。试着呼唤玉手捋起碧绿的袖子,笑看那霜片落在金刀上。一般的厨师真可恨没有独特的风味,那红晕般的花朵更是要借助酒糟。
赏析
这首诗围绕着“家书送白额”展开,生动地描绘了老虎的凶猛以及人们对擒获老虎并享用其美味的期待。诗中用“虎踞南山”表现老虎的威风,用“盗渠名字却深逃”增添一丝神秘色彩。“缚送尊前慰老饕”则写出了人们对老虎这一美味的渴望。后几句通过细致的描写,如“玉纤揎碧袖”“霜片落金刀”等,展现出准备烹饪老虎的场景。最后说到一般厨师做不出独特风味,强调了老虎肉的珍贵和烹饪的讲究。整首诗语言形象生动,饶有趣味。