蔬食戏书
新津韭黄天下无,色如鹅黄三尺馀。
东门彘肉更奇绝,肥美不减胡羊酥。
贵珍讵敢杂常馔,桂炊薏米圆比珠。
还吴此味那复有,日饭脱粟焚枯鱼。
人生口腹何足道,往往坐役七尺躯。
膻荤从今一扫除,夜煮白石笺阴符。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新津:地名。
- 韭黄:韭菜的一种,颜色淡黄。
- 彘(zhì)肉:猪肉。
- 讵(jù)敢:怎敢。
- 馔(zhuàn):饭食。
- 桂炊:用桂木烧火做饭。
- 薏米:一种米。
翻译
新津的韭黄天下无双,颜色如同鹅黄有三尺多。东门的猪肉更是奇特绝妙,肥美味美不逊色于胡羊酥。珍贵的物品怎敢掺杂在平常的饭食中,桂木烧火煮的薏米圆润如同珍珠。回到吴地哪里还有这样的味道,每日饭食是糙米煮咸鱼。人生满足口腹之欲哪里值得说道,往往因此役使自己的七尺身躯。膻腥荤物从今往后全部扫除,夜里煮白石研读《阴符》。
赏析
这首诗生动地描绘了新津韭黄和东门猪肉的美味,也提到了一些珍贵食材和特殊的烹饪方式,既展现了美食的诱人,又流露出对不同地方饮食差异的感慨。同时,诗人在诗中也表达了对人生过于追求口腹之欲的思考,认为不应被这些所役使,最后表示要摒弃膻荤,追求更高层次的精神生活。整首诗充满生活气息和对生活的感悟,体现了陆游对生活的细致观察和思考。