夏夜大醉醒后有感

· 陆游
少时酒隐东海滨,结交尽是英豪人。 龙泉三尺动牛斗,阴符一编役鬼神。 客游山南夜望气,颇谓王师当入秦。 欲倾天上河汉水,尽洗关中胡虏尘。 那知一旦事大缪,骑驴剑阁霜毛新。 却将覆毡草檄手,小诗点缀西州春。 素心虽愿老岩壑,大义未敢忘君臣。 鸡鸣酒解不成寐,起坐肝胆空轮囷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酒隐:饮酒作乐,纵情取乐。
  • 龙泉:古代宝剑名。
  • 阴符:这里泛指兵书。
  • 望气:古代方士的一种占候术,观察云气以预测吉凶。
  • 大缪(miù):大错。
  • 剑阁:地名。
  • 轮囷(qūn):盘曲的样子。

翻译

年轻时在东海之滨尽情饮酒作乐,结交的都是英雄豪杰之人。手中三尺龙泉宝剑闪耀能让星宿变动,一部兵书可驱使鬼神。在山南游历夜晚观察云气,很认为朝廷的军队应当攻入关中。想要倾尽天上的银河和汉水,把关中的胡虏尘土全部洗净。哪知道后来事情有了大错,在剑阁骑着驴时头发都已如霜般新白。却只能用那起草檄文的手去覆盖毡子,用小诗来点缀西州的春天。本心虽然甘愿终老在山林,但是大义上不敢忘记君主和臣子。鸡叫时酒意已解不能入睡,起身坐着,只觉得肝胆之气空自盘旋。

赏析

这首诗展现了陆游年轻时的豪情壮志以及后来的无奈与悲愤。年轻时的他满腔热忱,渴望报国杀敌,有英雄豪杰相伴,畅想以非凡的力量和智慧为国家建功立业,这种志向豪迈而宏大。然而事与愿违,后来遭遇挫折和变故,理想未能实现,只能在西州用诗歌来寄托情怀。但他内心的忠贞和爱国之情始终未变,虽有遗憾却依旧怀着对国家和君主的拳拳之心。整首诗情感起伏强烈,生动地表现出陆游复杂的内心世界和坚定的家国情怀。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文