山中夜归戏作短歌
骏马不用换美妾,名酒不用博凉州。
霜天饮酒骑马出,驰猎蹴蹋川原秋。
少年意薄万户侯,白首乃作穷山囚。
箭锋岂必尽狐兔,胸次聊欲平山丘。
夜归湖上酒初醒,庄舍萧条灯火冷。
解刀自笑太粗生,却染松煤飞兔颖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骏马不用换美妾:骏马不必用来换取美丽的女子。
- 名酒不用博凉州:珍贵的美酒不必去换取边疆的城池(此处“博”有交换之意,凉州代指边关之地)。
- 蹴蹋:踢踏,形容打猎时马蹄的践踏。
- 万户侯:古代封爵之一,拥有万户人家的食邑,象征高官显位。
- 白首乃作穷山囚:直到年老,才像被囚禁在深山一样孤独。
- 胸次:胸襟,内心。
- 聊欲:姑且想要。
- 萧条:形容冷落、凄清。
- 解刀:卸下佩刀。
- 太粗生:过于粗犷之人。
- 松煤:松树燃烧后产生的烟墨。
- 兔颖:兔子毛尖,借指笔尖。
翻译
即使拥有骏马,也不屑于用它去换美女;即便珍藏美酒,也无意拿它去换取边关的荣耀。在霜天里,我骑马举杯,狩猎于山水间,享受秋天的豪情。年轻时,我不在意那万户侯的高位,到老了却只能在这深山里度过余生。射箭并非只为了猎杀狐狸和兔子,内心的追求是想让心中的丘壑平息。夜晚归来,湖面上的灯火稀疏,村庄显得冷清。卸下佩刀,自我嘲笑太过粗犷,却在研磨松烟,提笔写字。
赏析
这首诗是陆游晚年之作,流露出他对仕途的淡泊和对自然生活的向往。诗人以饮酒狩猎的生活为乐,表达了他不慕荣华,追求内心的平静。"白首乃作穷山囚"一句,揭示了他人生的转折,从志向宏图到隐居山林,有一种无奈与感慨。同时,诗中的"箭锋岂必尽狐兔,胸次聊欲平山丘",表现了诗人壮志未酬,但仍试图通过艺术来抒发内心情感。整首诗语言质朴,意境深远,体现了陆游诗歌的豪放与深沉。