读杜诗

· 陆游
千载诗亡不复删,少陵谈笑即追还。 常憎晚辈言诗史,清庙生民伯仲间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 少陵:即杜甫,因他曾居长安城南少陵,故自称少陵野老。

翻译

千秋万载诗作即使消亡也不会再被删减,只需杜甫谈笑间就能立马追回。常常憎恶晚辈谈论“诗史”的称呼,(杜甫的诗作水平)在《清庙》和《生民》之间不相上下。

赏析

这首诗体现了陆游对杜甫及其诗作的高度敬仰。首句表达了即便时间流逝,杜甫的诗也不会消逝。次句强调杜甫能力之强,谈笑间就能让诗作重归。后两句则表明陆游不喜欢别人只以“诗史”来简单概括杜甫,他认为杜甫的成就远不止如此,其诗作的高度可以与《清庙》《生民》这类经典相媲美。此诗反映出陆游对诗歌艺术的深刻理解和独到见解,以及他对杜甫至高的评价和尊崇之情。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文