清都行
积雨初收晓寒重,野人忽作清都梦。
宫墙柳色绿如染,仰视修门岌飞动。
元章久已葬岷山,安得翩翩并驰鞚。
春光如昔交旧少,肺肝欲写谁堪共。
颇闻天阍有疑事,通明殿下方佥议。
约君切勿负初心,天上人间均一是。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 积雨:连续下了很久的雨。
- **野人:乡野之人,这里是诗人自指。
- 清都:神话传说中天帝居住的宫阙,这里可能代指帝京、都城。
- 修门:高大的城门。
- 岌(jí):高耸的样子。
- 元章:大概指的是陆游的某位友人(具体所指需结合更多背景资料确定) 。
- 鞚(kòng):有嚼口的马笼头,这里“驰鞚”指骑马驰骋。
- 天阍(hūn):天门,这里代指朝廷。
- 通明殿:神话中天界宫殿,这里也可理解为朝廷决策之地。
- 佥(qiān)议:共同商议。
翻译
连绵不断的雨刚刚停歇,清晨寒意浓重,我这乡野之人忽然做起了关于清都的梦。梦中的宫墙旁边,柳树的颜色绿得仿佛被染料染过一样,抬头仰望那高大的城门高耸入云,好像在飞动一般。 元章早就葬在了岷山,我怎么还能和他一起轻快地骑马并驰呢。春光还和往昔一样美好,可是旧日相交的朋友却越来越少了,我满心的肺腑之言想要倾诉,又有谁能够和我一起分享呢。 我听说朝廷中有些令人疑惑的事务,就如同在通明殿中正在大家共同商议的大事。我约请朋友千万不要辜负当初的本心,无论在天上还是人间,道理都是一样的。
赏析
这首诗情感表达丰富而复杂。开篇借清晨雨后的寒意与清都之梦营造出迷离虚幻的氛围。“宫墙柳色绿如染,仰视修门岌飞动”,梦境中的都城景象描绘得鲜明生动,给人宏丽壮观之感,这是诗人对都城某种思念与憧憬的体现。 诗人思念故去友人,“元章久已葬岷山,安得翩翩并驰鞚”流露出对往昔友情与时光的怀念,展现出世事变迁、人生无常的感慨。“春光如昔交旧少,肺肝欲写谁堪共”则直白地表达了面对熟悉春光却友人渐少的孤独寂寞,渴望倾诉却无人相伴,情感真挚质朴,打动人心。 诗的后半部分由个人情感延伸至对朝廷事务的关注,“颇闻天阍有疑事,通明殿下方佥议”影射朝堂的复杂状况。最后“约君切勿负初心,天上人间均一是”既是对友人的劝勉,也是诗人坚守自我、保持初心的心声,升华了主题,让整首诗在个人情感和家国思考上取得平衡,体现陆游诗歌感怀与忧世兼具的风格特色 。