水乡酌别但能之主管能之将过石康

南郭河桥市井喧,绿荷香处有江天。 一帘梅雨炉烟外,三叠阳关烛泪前。 马耳西风君并海,船头北渚我归田。 后期只恐参商似,且醉金槽四十弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南郭:城南。郭,外城。
  • 市井:古代城邑中集中买卖货物的场所,这里指热闹的街市。
  • 梅雨:初夏长江中下游流域经常出现的一段持续较长的阴沉多雨天气,因时值梅子黄熟,故名。
  • 炉烟:香炉里散发的烟。
  • 三叠阳关:又名《阳关曲》《渭城曲》, 是根据唐代诗人王维《送元二使安西》谱写的一首琴曲,送别的名曲。
  • 马耳西风:在西边的风中前行,暗示友人路途方向。马耳,可理解为一路之上。
  • 并海:沿着海边。并,靠近、沿着。
  • 北渚:北面的水中小块陆地。此处表示自己归田的方向。
  • 参商:参星与商星,二者在星空中此出彼没,不同时出现,常用以比喻亲友隔绝,不能相见。
  • **金槽四十弦:指乐器,这里借指音乐,代指美酒与音乐作伴的欢乐场景 。

翻译

城南河桥边街市一片喧闹繁华,绿荷散发着清香,眼前是辽阔江天。 在梅雨如帘的氛围里,炉烟袅袅飘散,在《三叠阳关》的曲调声中,烛泪潜然。 你在西边的风中沿着海边前行,我则朝着北面水中小洲归向田园。 只恐怕以后相见就像参星和商星一样难,不如暂且沉醉在这美妙的音乐和美酒之间。

赏析

这首诗是范成大与友人能之在水乡分别时所作。首联描绘了送别之地的热闹且清幽的环境,“南郭河桥市井喧”的喧闹与“绿荷香处有江天”的清新开阔形成对比,为送别营造了复杂的氛围。颔联中“梅雨”和“炉烟”勾勒出朦胧迷离的场景,而《三叠阳关》与“烛泪”则直白地宣泄出离别的哀伤。颈联以“马耳西风”和“船头北渚”这种画面感极强之笔,分别描述了友人的旅途方向与自己归田的去处,生动展现了两人不同的人生道路。尾联“后期只恐参商似”表达出对日后难再相见的担忧,“且醉金槽四十弦”又流露出想用美酒与音乐短暂忘却离别的忧愁情绪。整首诗情景交融,既有对送别场景细致入微的描写,又有对离情别绪与人生聚散无常深刻而细腻的情感抒发 。

范成大

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。 ► 2046篇诗文