游大梅护圣四首

· 舒亶
仙去人閒地转灵,蛟龙合处谷风生。 谁知云雾千峰顶,长作青天霹雳声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

{:仙人。 :同“间”。}

翻译

{仙人离去之后人间这地方变得特别有灵气,蛟龙相聚之处山谷中就会有风产生。有谁知道在那云雾笼罩的千峰顶上,长久地发出像青天之上霹雳一样的声音。}

赏析

{这首诗描绘了大梅护圣一带富有神秘色彩和奇幻氛围的景象。首句写仙人离去后此地依然灵秀,展现出此地的不同寻常。“蛟龙合处谷风生”则增添了一种神秘幽玄的情境。最后两句通过写云雾千峰顶上长久有类似青天霹雳的声音,营造出一种宏伟、震撼又带有神秘色彩的意境,让读者感受到大梅护圣之处的奇特与壮观。}

舒亶

舒亶

舒亶,字信道,号懒堂,慈溪(今属浙江)人。治平二年(1065)试礼部第一,即状元(进士及第),授临海尉。神宗时,除神官院主簿,迁秦凤路提刑,提举两浙常平。后任监察御史里行,与李定同劾苏轼,是为「乌台诗案」。进知杂御史、判司农寺,拜给事中,权直学士院,后为御史中丞。崇宁元年(1102)知南康军,京以开边功,由直龙图阁进待制,翌年卒,年六十三。《宋史》、《东都事略》有传。今存赵万里辑《舒学士词》一卷,存词50首。 ► 196篇诗文