(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龙庭:匈奴单于祭天地鬼神之所,也泛指匈奴和其他外族的朝廷。在这里借指朝廷。(“庭”读音:tíng)
- 竹帛:竹简和白绢,古代初无纸,用竹帛书写文字。引申指书籍、史乘。(“帛”读音:bó)
- 东周:朝代名,即东周时期(公元前770年-公元前256年)。
- 歌凤:楚狂接舆曾歌而过孔子,曰:“凤兮凤兮,何德之衰。” 后人用“歌凤”表示避世隐居。
- 接舆狂:指春秋时楚国隐士接舆佯狂避世。接舆,春秋时楚国隐士,佯狂不仕。(“舆”读音:yú)
翻译
在朝廷为官一纪,袖中带着香气,光明磊落的功名在史册上闪耀着光辉。我胆敢请求让国家像东周那样恢复古风,怎肯像楚狂接舆那样避世隐居,装疯卖傻呢。
赏析
这首诗表达了作者的政治抱负和积极进取的精神。诗中提到自己在朝廷为官的经历以及取得的功名,表现出一种自豪感。同时,作者表达了希望国家能够恢复古风,展现出对国家繁荣昌盛的期望。最后一句则表明作者不愿像接舆那样避世隐居,而是愿意积极投身于社会,为国家做出贡献。整首诗语言简练,意境开阔,透露出作者的远大志向和坚定信念。