鹧鸪天 · 荡漾西湖采绿蘋

荡漾西湖采绿蘋,扬鞭南埭衮红尘。桃花暖日茸茸笑,杨柳光风浅浅颦。 章贡水,鬱孤雲,多情争似桂江春。崔徽卷轴瑶姬梦,纵有相逢不是眞。
拼音

所属合集

#史记
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荡漾:水面起伏动荡。
  • 南埭(dài):地名。
  • 衮(gǔn)红尘:形容尘土飞扬。
  • 茸茸:柔细浓密貌。
  • 浅浅颦(pín):微微皱眉的样子。
  • 章贡水:即章水和贡水。
  • 鬱(yù)孤:即郁孤台。
  • 崔徽:唐代歌妓。
  • 瑶姬:中国古代神话中的巫山神女。

翻译

在起伏动荡的西湖上采摘着绿蘋,扬鞭驱马行至南埭扬起滚滚红尘。桃花在温暖的日光下柔细浓密地绽放着如同在欢笑,杨柳在阳光下微风中微微皱眉。章水贡水,郁孤台边的云朵,它们的多情也比不上桂江的春色。崔徽的画卷和巫山神女的梦境,即使有相遇也不是真实的。

赏析

这首词描绘了西湖边的美好景象以及作者复杂的内心感受。上片通过“荡漾西湖”勾勒出优美的湖景,“桃花暖日茸茸笑,杨柳光风浅浅颦”以细腻的笔触描绘了自然景物的独特姿态和神韵。下片用“章贡水,鬱孤雲”点明地点,并对比突出桂江春的多情。结尾以崔徽和瑶姬的典故,暗示一种美好而虚幻的情感憧憬。全词意境优美,兼具自然景色描写和情感抒发,给人一种缥缈而又带着淡淡哀愁的美感。

范成大

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。 ► 2046篇诗文