陶庵梦忆 · 卷二 · 不二斋
所属合集
译文
注释
- 翠樾(yuè):翠绿的树荫。樾:树荫。
- 晶沁(qìn):光亮、清澈地渗透。
- 鼎彝(yí)尊罍(léi):泛指各种古代祭祀用的礼器。鼎、彝,古代宗庙祭祀用的酒器。尊、罍,都是古代的酒器。
- 充栋连床:形容书籍极多。
- 芗(xiāng)泽:香气。
- 毾氍(tà qú):一种毛毯。
- 阶趾:台阶的下方。
- 解衣盘礴(bó):解开衣服,盘腿而坐,形容行为随便,不拘礼法 。盘礴,箕踞,一种随意的坐姿。
翻译
不二斋中,有三丈高的高大梧桐树,层层叠叠的翠绿树荫。城西空地较多,种上腊梅填补空白,放眼望去一片绿意,暑气都难以侵入。后窗的墙比窗台高,几竿方竹,姿态潇洒。还挂着郑子昭题写“满耳秋声”的一幅横披。阳光从天空直射进来,抬头望向天空,光亮清澈,仿佛玻璃、云母一般,坐在屋中的人常常感觉身处清凉世界。四面墙壁摆放着图书,多得堆满屋子、连及床铺;各种彝鼎等礼器,不用挪动就齐全具备。我在左边放置石床、竹几,用纱幕围起来,用来阻挡蚊虫。浓绿的树影透入纱幕,照在脸上泛出一片碧绿。夏天时,建兰、茉莉的香气弥漫,浸入人的衣衫。重阳节前后,把菊花移到北窗下,菊花盆堆叠了五层,高低错落摆放,颜色纯净明亮,天空的光彩映照其中,如沉浸在清澈的秋水中。冬天,梧桐树落叶,腊梅开放,温暖的阳光照在窗上,屋里生着火炉,铺上毛毯。用昆山石栽种水仙,摆放在台阶下面。春天时,四面墙下都是山兰,窗台前还有半亩芍药,有很多珍稀的品种。我不拘礼节,在屋中随意自在,无论寒暑都不轻易外出,现在回想起来,觉得那时的时光仿佛隔世一般。
赏析
这篇散文生动描绘了不二斋四季之景和斋中的生活情境。作者以细腻的笔触,从视觉、嗅觉等多个角度,将不二斋的清幽环境逼真地展现在读者眼前。如写高梧翠樾、方竹横披,构建出清凉静谧的氛围;建兰茉莉、红炉毾氍等描写,又为画面增添了丰富的色彩和温馨的气息。通过对不同季节斋中植物变化的叙述,让人们感受到时光的流转与自然的魅力。同时,“图书四壁”“鼎彝尊罍”等内容,展现出斋主浓厚的文化情趣和高雅品味。而“解衣盘礴,寒暑未尝轻出”,更体现出作者对不二斋生活的留恋与陶醉,表达出对往昔闲适自在生活深深的怀念之情,充满了浓厚的生活韵味与艺术感染力 。

张岱
张岱的其他作品
- 《 陶庵梦忆 · 卷六 · 齐景公墓花樽 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 九溪十八涧 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷三 · 陈章侯 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 蝶恋花 为祁世培作 远隔新晴 其十五 三山霁雪 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 钱王祠 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 蝶恋花 为祁世培作 远隔新晴 其八 曲沼荷香 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷一 · 日月湖 》 —— [ 明 ] 张岱
相关推荐
- 《 陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷八 · 范与兰 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷六 · 鲁府松棚 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷五 · 朱楚生 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷三 · 斗鸡社 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷二 · 孔庙桧 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷四 · 严助庙 》 —— [ 明 ] 张岱
- 《 陶庵梦忆 · 卷八 · 瑞草溪亭 》 —— [ 明 ] 张岱