蝶恋花 · 翠苑红芳晴满目

翠苑红芳晴满目。绮席流莺,上下长相逐。紫陌闲随金轹辘,马蹄踏遍春郊绿。 一觉年华春梦促。往事悠悠,百种寻思足。烟雨满楼山断续,人闲倚遍阑干曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠苑翠绿的园林
  • 绮席华丽的席子,此处指热闹的场所
  • 流莺飞舞的黄莺,常形容歌声婉转。
  • 紫陌指京师郊野的道路 。
  • 金轹辘(lì lù)装饰华贵的车子。轹辘,车轮滚动声,这里指代车子

翻译

在阳光明媚的日子里,翠绿的园林中繁花盛开,满眼都是美好景色。在那华丽热闹的场所,流莺上下飞舞,互相追逐嬉戏。漫步在京城郊外的道路上,悠闲地跟随在豪华的车子旁,马蹄踏遍了郊外翠绿的春色。

然而,时光飞逝,美好的年华就如同一场短暂的春梦。过去的事情悠远漫长,心中有各种各样的思绪萦绕。如今,烟雨笼罩着楼阁,远处的山峦时断时续,我独自一人,在栏杆的各个弯曲处,静静地倚靠,陷入沉思。

赏析

这首词描绘了一幅春日盛景与复杂心境交织的画面。上阕通过描写翠苑红芳、流莺追逐、紫陌金车、马蹄踏春等场景,展现出春天的热闹繁华、生机盎然,勾勒出一幅充满活力的春日郊游图,让人感受到青春的美好与欢愉。

下阕情感急转,词人由眼前春光联想到年华匆匆,如梦幻般短促,曾经的往事涌上心头。面对悠悠往事,百感交集,无尽的思绪尽在其中。最后两句“烟雨满楼山断续,人闲倚遍阑干曲”,以景语作结,营造出一种朦胧、迷茫、孤寂的氛围。烟雨笼罩中的山峦若隐若现,恰似词人内心纠结、剪不断理还乱的愁绪。而“人闲倚遍阑干曲”这一细节描写,生动地刻画了一位孤独、落寞之人独自倚栏沉思的形象,将词人在美好春光逝去后的失落与惆怅之情,表达得委婉而深沉 。整首词通过今昔对比、景中含情等手法,抒情细腻,韵味悠长。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文