谢许栖默道士手写黄庭经见寄
与君有前期,共为名山乐。
十宿太上家,百骸失尘缚。
夜半瞻星辰,离离半空阁。
香氲结盖网,华灯焕朱琧。
金钟击清霜,远响答玄壑。
太霞无别境,洞章自酬酢。
君虽潜贱贫,志意在寥廓。
暂为处群鸡,曾是横空鹤。
一别几何时,又见圆蟾落。
长须俄及门,金石重然诺。
手写黄庭经,寄我辟邪恶。
我方闭空屋,隐几效南郭。
为君兴一读,玉液泻河洛。
何当结长游,相伴趋恬寞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄庭经:道教上清派的重要经典。
- 百骸:指人的全身骨骼。骸,音 hái。
- 香氲:香气缭绕。氲,音 yūn。
- 朱琧:用玉装饰的椽。琧,音 lěi。
- 寥廓:高远空旷。
翻译
和你有先前的约定,一同为了名山的快乐。在太上老君家停留了十夜,全身摆脱了尘世的束缚。半夜抬头仰望星辰,星星在半空中离离散散。香气缭绕结成盖网,华丽的灯光照亮了玉饰的椽。金钟敲击着清霜般的声音,远远的响声回应着幽深的山谷。太霞没有别的境界,洞章自然地相互应对。你虽然暂时处于低下贫贱之中,但志向却在高远空旷之处。曾经是横空飞翔的仙鹤,暂时却处于一群鸡中。这一分别不知道过了多久,又看到了月圆月缺。长须不久就到了门前,像金石一样坚守着承诺。亲自手写黄庭经寄给我,来驱除邪恶。我正在关闭的空屋子中,靠着几案效仿南郭先生。为你兴起诵读一次,好似琼浆玉液倾注在黄河洛水之上。什么时候能一起长久地游玩,相伴走向恬静寂寞。
赏析
这首诗围绕着与许栖默道士的情谊和交往展开。诗中描绘了与道士共处的奇妙经历,如在太上家的超凡感受,以及对道士高尚志向的赞誉。描述的景象如星星、香氛、华灯等充满了神秘的氛围。诗中表达了对友人的思念和期待再次相聚的愿望。整体意境洒脱而高远,情感真挚,既体现出对道家世界的向往,也反映了与友人之间深厚的情感联系。语言精美,意象丰富,富有浪漫主义色彩。