(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎光:(yán guāng)炎热的阳光。
- 仙乡:仙人所居处,这里指美好的住所。
- 琼浆:(qióng jiāng)用美玉制成的浆液,在古代神话传说中饮了它可以成仙,此处喻指美酒。
- 华池:传说中位于昆仑山上的仙池,这里指美妙的地方。
翻译
谁说没有地方躲避炎热的阳光呢?山中有座草堂。安然地睡上一觉就如同到了神仙的地方。清风吹过竹林,穿过门户,带来阵阵凉意。 不贪恋名声,不追逐利益。内心闲适,日子自然就变得悠长。不必辛苦地去寻觅美酒。这美妙之地的神水自有香气。
赏析
这首词描绘了一个山中草堂的闲适与宁静,表达了作者对名利的淡泊和对闲适生活的追求。上阕通过“山中有草堂”“竹风穿户凉”等描写,展现出一个清幽凉爽的居住环境,让人感受到一种惬意与舒适。下阕则进一步强调了作者对名利的超脱态度,“名不恋,利都忘”,表现出一种豁达的心境。最后两句“不须辛苦觅琼浆。华池神水香”,以一种富有想象力的方式,表达了对所处环境的满足和对美好生活的感受。整首词意境优美,语言简洁,传达出一种宁静致远、淡泊名利的人生态度。