(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 律吕:古代校正乐律的器具。用竹管或金属管制成,共十二管,管径相等,以管的长短来确定音的不同高度。从低音管算起,成奇数的六个管叫做“律”,成偶数的六个管叫做“吕”,总称“律吕”。
- 襟灵:襟怀,心灵。
- 彪炳:文采焕发;照耀。
- 弸(péng)中:谓才德充实于内。
翻译
乐律依次相转共有六十个音阶,那声音如同优美的诗句可与南风相比。倘若不是诗歌的意旨完全领悟得到,很难使言语的瑕疵全部洗净为空。已经能从襟怀中窥探到深远,更能从文采焕发中看到内在的才德充实。读书是有好处的这不是虚假的话语,请看看孙权和吕蒙(的例子)。
赏析
这首诗围绕着对诗歌及读书的感悟和思考展开。诗中以乐律之美妙比喻美妙的诗句,强调了领悟诗歌真意的重要性。通过表达对襟怀和才德的追求,传达出只有做到深度理解才能消除言语瑕疵的观点。最后用孙权和吕蒙的典故,点明读书有益的主旨。整首诗语言简洁,意象清晰,具有一定的启发性。