谗龙
退之昔日谗风伯,今日吾友谗应龙。应龙闻之两耳卓,急卷海水飞长空。
阴云曀曀为后先,变化赫日成昏曚。田间槁穗有生意,虢子属纩卢医逢。
望霓万口动一喜,往往备赛求豜豵。顷之气象复舒霁,飘洒尚不遭溟濛。
龙乎奚尔不努力,遽若有禀还收踪。天岂虐斯民,不欲为年丰。
林林未必皆咎戾,必有任责当其凶。蕲君勿龙谗,谗龙非无从。
旱乾水溢各有召,应答不谬如洪钟。昭昭之鉴明且威,讵敢旷久而忘功。
一欲窃弄权,霶霈私群农。震怒起旋踵,菹醢灾谁躬。
慎无凝土像夭矫,昼夜狂舞青衣童。精诚修警感毕听,朝暮膏泽盈寰中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谗风伯:比喻诬陷之风盛行。伯,指众恶之首。
- 应龙:古代神话中的龙,传说能行雨灭火,此指被冤枉的朋友。
- 卓:竖直,形容耳朵直立。
- 赫日:烈日。
- 昏曚:阴暗不明。
- 虢子:春秋时期虢国的公子,此处借指无辜受难的人。
- 属纩:古代丧礼,放置新丝绵于死者口中,表示敬意。
- 卢医:喻指庸医,此处可能指误判的朋友。
- 豜豵:古代祭祀用的猪和羊。
- 霶霈:大雨,此处指恩泽。
- 菹醢:古代酷刑,剁成肉酱。
翻译
过去的时代里,诬陷的风气如同恶龙肆虐,如今我的朋友却成了无辜的应龙,遭受同样的诽谤。他听到这些指责时,仿佛双耳竖起,急于澄清事实,就像应龙卷起海浪飞向天空。乌云遮蔽阳光,世界变得昏暗,但即使如此,田间的稻谷仍然蕴含生机,那些无辜的人也得到了公正的对待。
人们看到彩虹都欢欣鼓舞,纷纷准备祭祀,祈求丰收。不久,天气转晴,没有再遭受暴雨。这让我思考,龙啊,为何你不奋力抗争,你的清白终会显现。上天并非苛待百姓,而是希望年年丰收。
并非所有人都是罪人,每个人都有责任去承担自己的过错。我恳求你,不要让这种恶意的诽谤继续,因为它们并非无源而来。旱涝交替,自有其自然规律,就像应龙回应风雨一样准确。光明的天平公正严明,我们不能忘记那些公正无私的行为。
有人试图滥用权力,私自惠及自己的群体,但这样的行为会迅速引起愤怒,灾难降临。请勿像顽石般固执,日夜狂舞,应以真诚和警醒来面对,让全天下的人都感受到恩惠。
赏析
这首诗通过应龙的寓言,表达了对世间诬陷之风的批判,同时也提醒人们要公正待人,避免滥用自己的权力。诗人以应龙象征无辜受冤的朋友,以其奋力抗争的形象激励人们坚守清白。同时,诗中还借用了自然现象来比喻人间的恩怨,形象生动,富有哲理。最后,诗人倡导的是以诚心和公正对待民众,使得社会充满和谐与丰饶。