(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 簪组(zān zǔ):冠簪和冠带。这里指做官。
- 累:负担。
- 尘事:世俗的事务。
- 适:舒适,惬意。
- 腓(féi):草木枯萎。
- 芒履:草鞋。
- 款:叩,敲。
- 荆扉:柴门。
翻译
做个官员怎能说是一种负担呢,其实在悠然间世俗的琐事也变得轻微了。 观赏山峦内心自然感到惬意,关起门来拜访的客人也稀少了。 三吴之地的流水浩大,清霜降临众多花卉都枯萎了。 怎样才能穿上草鞋,前往去敲那柴门(表示想去友人那里)。
赏析
这首诗围绕着友人的小轩展开,表达了作者对闲适生活的向往和对自然的热爱。诗的首联表达了作者对官场生活的一种超脱态度,认为即使为官,也不应被世俗事务所累,应保持悠然的心境。颔联通过描绘看山的惬意和门庭的冷清,表现出一种宁静淡泊的氛围。颈联描写了三吴地区的流水和霜后花卉的枯萎,营造出一种清冷的意境。尾联则表达了作者想要前往友人小轩的愿望,体现了对友情的珍视和对那种闲适生活的向往。整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景色和生活情境的描写,传达出一种超脱尘世、追求内心宁静的情感。