(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 班衣:指斑衣,彩衣。古代认为老人穿彩衣能娱亲。
- 执绋(fú):送葬时帮助牵引灵车。
翻译
一个家族的盛大之事还有谁能相同呢,四代子孙穿着彩衣的八十岁老翁。有儿子可以传承医治国家的技术,在家里还做出了拯救世人的功绩。在平阳留下的仁爱千年都很深远,有新的道义石碑高大而丰富。羞愧我没有缘由陪伴送葬,只能将两行泪水寄托给西风。
赏析
这首诗是对陈通直的悼念和赞扬。诗中先是强调其家族的独特与他的长寿,接着赞颂他儿子有非凡技艺以及他本人活人无数的功绩,还提到他在平阳的仁爱影响深远。“有道新碑百丈丰”既暗示了他的品德高尚,又展现出对其身后哀荣的描绘。最后表达了诗人因不能陪其送葬而感到惭愧,只能以泪寄情。整首诗情感真挚深沉,通过各种描述突出了陈通直令人敬仰的形象,以及诗人对他深深的怀念与敬意。