和度支兄咏竹

· 陈宓
园竹今逾盛,壶山与逊青。 锦绷千稚子,雷甲万夫丁。 声入秋风远,凉生午日亭。 栽培从此力,雨露正沾零。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 度支:掌管财政收支的官职。
  • 壶山:山名。
  • :比不上。
  • 锦绷:指新竹的青皮。绷(bēng)。
  • 雷甲:形容竹笋众多。
  • 万夫丁:形容气势雄壮的样子。

翻译

园中的竹子如今更加茂盛了,壶山与它相比都要逊色于它的青翠。那新竹的青皮如千万个幼童,那众多的竹笋如万夫般气势雄壮。竹子的声音在秋风中传得很远,清凉在正午的亭子中产生。从现在起要努力去栽培它,雨露正好在滋润着它。

赏析

这首诗描写了园中的竹子,通过与壶山的对比突出竹子的茂盛青翠之美,用“锦绷千稚子”“雷甲万夫丁”来形容新竹和竹笋,生动形象且极具画面感。“声入秋风远”写出竹子声响的悠远,“凉生午日亭”点明了竹子带来的清凉。最后表达要努力栽培竹子,显示出对竹子的重视和喜爱。整首诗语言质朴,简洁地描绘出竹子的形态和神韵,展现了诗人独特的观察力和对竹子喜爱赞美的情感。

陈宓

宋兴化军莆田人,字师复,号复斋。陈定弟。少从朱熹学。历泉州南安盐税,知安溪县。宁宗嘉定七年,入监进奏院,上书言时弊,慷慨尽言。迁军器监簿,又上言指陈三弊。出知南康军,改南剑州,救灾济民,多有惠政。后以直秘阁主管崇禧观。有《论语注义问答》、《春秋三传抄》、《读通鉴纲目》、《唐史赘疣》等。 ► 769篇诗文