可举长老退休于西山庵赋西山好以送之
注释
【蓬岛】:即蓬莱岛,传说中的海上仙山。【大观】:指对事物有宏大的观察和认识。【夙契】:往昔的契合。【小筑】:指规模小而精致的建筑,也指别墅之类。【閒】(xián):同“闲”。【峥嵘】:形容高峻突出的样子。【曳锡】:拖着锡杖。【耄】(mào):指年老,八九十岁的年纪。
翻译
西山好啊,西山好啊,上天开启的画阁比蓬莱岛还要美妙。千座山峰尽头地脉舒展,万顷水面如同手掌被湖光环抱。清新的风美好的月自有其时节,温暖的翠色晴朗的岚气在昏晓时分交替。遇到他人有宏大的观察和往昔的契合之心,几间小建筑是谋划着退隐养老。想要归去却身不由己,精妙庄严的领域必须亲手完成。平平稳稳地去经营管理,纤纤悉悉地做到功夫到家。房屋高大突出,头巾斗笠聚集,钟鼓震撼,钵盂满满。今日是何日子满十分,是空还是非空都归为一笑。哎呀吩咐善于舞蹈的人,拖着锡杖逍遥自在地忙碌在这短暂的时光里。老鹤飞来迎接从山深处出来,驯龙拜伏等候在门前早早的。就应该统领这古老的烟霞,何妨评论这闲花野草。樵夫的歌声渔夫的吟唱如同梵呗,茶的约定诗的联盟足以让人吟诗长啸。平淡中的滋味苦也甜,安静处的风光哪里是宝贝。看我虽然门户不同,但这样的林泉都是我所喜好的。霜松雪柏在梦中都相互知晓,布袜青鞋感叹自己已经年老了。西山好啊,西山好啊,世间哪里不是那邯郸道。
赏析
这首诗极力描绘了西山的美好景色与宁静氛围,表达了对西山的喜爱与向往之情。诗人描述了西山如仙境般的美景,如美丽的楼阁、舒展的地脉、浩渺的湖光等,也书写了在西山生活的自在与惬意,如清风明月相伴、与他人心灵契合等。最后用“世閒何处不是邯郸道”表达出一种对世间追名逐利现象的感慨,凸显西山的宁静脱俗是多么珍贵。整首诗语言优美,意境深远,让人对西山充满向往,同时也引发对人生与世俗的思考。