西湖歌
夫君之游兮,嫣荷为之笑迎。夫君之归兮,白鹭为之致情。
嗟此湖几千百年兮,曷尝遇夫夫君之清。
人如玉兮水如镜,雨如珠兮山如屏,我为此歌兮不知谁为之声。
抑天籁之自鸣,抑性情之自生。风卷其纸,陶然忘形。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嫣荷:娇艳的荷花。嫣,yān,鲜艳。
- 曷尝:何曾。曷,hé。
翻译
夫君出游啊,娇艳的荷花因而欢笑相迎。夫君归来啊,白鹭因而表达情意。可叹这湖存在了几千几百年啊,何曾遇到像夫君这样清雅之人。人如美玉啊水如明镜,雨如珍珠啊山如屏风,我作这首歌啊不知是谁唱出这声音。是自然的声音自然响起,还是性情自然生发。风吹动这纸张,让人陶醉而忘却了自身的形态。
赏析
这首诗意境优美,通过对夫君出游和归来时自然景象的描写,如嫣荷笑迎、白鹭致情等,来烘托夫君的独特。既描绘了西湖的美丽景色以及其长久的存在,又将夫君与这湖光山色融为一体,突出其清雅。后面关于歌声是天籁自鸣还是性情自生的思考,增添了几分哲理韵味,最后风卷纸而陶然忘形,更是营造出一种超凡脱俗的氛围,体现出诗人对美好情境的沉醉和对某种精神境界的追求。整体语言优美,给人以美的感受和无尽的遐想。