刁景纯将之海陵与二三子送于都门外遂宿舟中明日留馔脍

人言汴水驶,奈何已冬乾。 蔡虽平且慢,腊月行亦难。 唯听夜冰合,为君愁苦寒。 暂维青丝䋏,邀脍白玉盘。 行人反饫我,于理殊未安。 所忻能自养,不复道加餐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汴水:古水名,有多种说法,这里指流经北宋都城汴京的一条重要河流。
  • :水流湍急。
  • :可能指蔡河,北宋开封城中的四河之一。 平且慢:指河水平稳且流速缓慢 。
  • 冰合:冰封。
  • :系,拴。 青丝䋏(háng):黑色的缆绳 。
  • 饫(yù):本义指饱食,这里指招待。
  • :很,非常。
  • 忻(xīn):同“欣”,高兴。

翻译

人们都说汴河水湍急,可怎奈如今到了冬天已经干涸。蔡河虽然水流平稳缓慢,可在这腊月里行船也很艰难。只能听着夜里河水结冰的声音,为你忧虑这难耐的苦寒。暂且系住黑色的缆绳,摆出精美的菜肴在白玉盘中。远行的人反倒设宴招待我,从道理上来说实在让我心里不安。欣慰的是你懂得自己照顾好自己,也就不用我反复叮嘱你要多吃饭。

赏析

这首诗围绕友人刁景纯冬天乘船前往海陵一事展开。诗的前几句先是描述了冬季汴水干涸、蔡河行船艰难的状况,“人言汴水驶,奈何已冬乾”写预想和现实的反差,“蔡虽平且慢,腊月行亦难”进一步强调冬天行船之不易,将旅途的艰苦真实地展现出来,同时也流露出对友人出行的担忧。“唯听夜冰合,为君愁苦寒” 通过写夜里听闻冰合之声,传递出诗人对友人在旅途里要忍受苦寒的深切关怀。

中间“暂维青丝䋏,邀脍白玉盘”描写众人送别时设宴饯行的场景,画面优美精致,展现了与友人分别时复杂的情感。“行人反饫我,于理殊未安”则生动地表现出诗人因友人招待自己而产生的不安愧疚之情,体现出两人之间真诚的情谊以及诗人细腻的内心。最后“所忻能自养,不复道加餐”以欣慰友人能自理生活结尾,既有对友人的信任,又有一种别样的牵挂,情感真挚而深沉 。整首诗语言质朴平实,但情感丰富,通过日常化的描写,将送别友人时的担忧、牵挂、不安以及欣慰等复杂情感交织在一起,读来感人至深。

梅尧臣

梅尧臣

梅尧臣,字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛诗小传》等。 ► 2810篇诗文