观王氏书
先观雍姬舞六幺,妍葩发艳春风摇。
舞罢英英书大字,玉指握管浓云飘。
风驰雨骤起变怪,文鳐昼飞明珠跳。
席客聚立惊且叹,笔何劲健人柔夭。
昔时裴旻能剑舞,丹青助气精神超。
艺虽不同意有会,世事相假非一朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雍姬:可能是当时擅长跳舞的女子。
- ****六幺(liù yāo):又名绿腰,唐代有名的大曲。
- 英英:这里可能形容书写者姿态美好或有才华的样子 。
- 握管:握笔。
- ****文鳐(wén yáo):传说中的鱼名,能飞。这里用来比喻书法灵动。
- 柔夭:形容女子柔美。
- ****裴旻(péi mín):唐开元间人,以善剑舞著名。
- 丹青:绘画。
- 相假:互相借助。
翻译
首先观看雍姬跳六幺舞,她如同艳丽的花朵在春风中摇曳生姿。舞罢之后英英挥笔书写大字,她那如玉般的手指握着毛笔,笔下的字迹如浓云飘动。写字的气势像狂风骤雨般变幻莫测,又像文鳐鱼在白天腾飞,明珠跳跃闪烁。在座的宾客围聚站立,惊叹不已,赞叹这毛笔如此劲健而写字的人却如此柔美。往昔裴旻擅长剑舞,画作借助其气势而精神越发超凡。技艺虽然不同但意趣有相通之处,世间的事物相互借助由来已久并非一朝一夕。
赏析
这首诗以独特的艺术视角,通过描写雍姬的舞蹈和英英的书法,展现出不同艺术形式的魅力与联系。开篇描绘雍姬的六幺舞,将其舞姿比喻为“妍葩发艳春风摇”,视觉形象十分鲜明,为下文书写者的出场做铺垫。转而描述英英书写大字,“玉指握管浓云飘”巧妙地刻画出书写者的姿态和书法的飘逸。“风驰雨骤起变怪,文鳐昼飞明珠跳”以夸张而生动的笔触,写出书法凌厉多变又灵动的特点。用裴旻剑舞为书画增添气势的典故,暗示了不同艺术门类之间相互交融、彼此助力的关系,升华了主题,体现了诗人对艺术相通之妙的深刻感悟 ,让读者感受到艺术世界相互映衬、博大精深的奇妙。