(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虑寂:思考沉寂之事。
- 徇名:xùn míng,舍身以求名。
翻译
夜晚长久才感到忧虑沉寂,空寂的厅堂里灯烛明亮。落叶有短暂的声响,暗处的虫子没有停止叫声。努力学习不是为了自己,甘愿贫穷并且追求名声。姑且作这首咏怀的诗篇,还想起了阮步兵。
赏析
这首诗营造出一种静谧而又带有思考氛围的夜晚场景。开篇通过“夜久方虑寂”表现出长时间处于静夜中的思索。灯烛点明环境,落叶的暂响和暗虫的无停声是以动衬静的手法,增加了夜晚的真实感和静谧氛围。后两句则表达了诗人对于力学与名利的看法。最后提及阮步兵,增添了一份历史文化的底蕴。整首诗简洁而富有深意,通过对夜晚情境的描写以及个人思考的抒发,展现了诗人丰富的内心世界。