闻虏政衰乱扫荡有期喜成口号二首

· 陆游
正朔今年被百蛮,遥知喜色动天颜。 风雷传号临春水,貔虎移军过玉关。 博士已成封禅草,单于将就会朝班。 孤臣老抱周南恨,壮观空存梦想间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 正朔:一年第一天开始的时候,也指帝王新颁的历法。这里代指国家的正统地位。“朔”读音为“shuò”。
  • 百蛮:古代对南方少数民族的统称,这里指金人。
  • 貔(pí)虎:比喻勇猛的军队。
  • 封禅草:指为帝王歌功颂德的文章。
  • 单于:本是匈奴首领的称号,此处借指金国君主。

翻译

今年国家的正统地位被金人所侵占,但我远远地知道(如果能战胜金人)皇上的脸上定会流露出喜悦的神色。 春风雷动中大军传着号令临近春水,勇猛的军队移动着开过玉门关。 博士们已经写好了为帝王歌功颂德的文章,金国的君主也将前来入朝参拜。 我这个孤立无助的臣子心中怀着对周朝南方(指没有被朝廷重视的地区和人民)的遗憾,那壮阔的景象只存在于梦想之中。

赏析

这首诗表达了陆游对国家形势的关注和期望。诗的前两句,陆游既表达了对国家被外敌侵占的悲愤,又流露出对胜利的渴望和对皇帝的期望。中间两句描绘了军队出征的壮观景象以及对胜利的想象,体现了诗人对国家军事力量的信心。最后两句则表达了诗人自己的无奈和遗憾,他虽然渴望国家能够取得胜利,但自己却感到无能为力,只能在梦想中想象那壮阔的景象。整首诗既有对国家命运的担忧,又有对胜利的憧憬,情感复杂而深沉。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文

陆游的其他作品