(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梦回:从梦中醒来。
- 腥吹(chuī):令人难受的风,这里表现出环境的恶劣,有一种萧索衰败之感。
- 穷塞长(zhǎng):穷困边塞之地的长官,这里是诗人自比,尽显自身处境的艰难。
翻译
在小驿站从梦中惊醒,只看到一盏昏黄的灯发出微弱的红光。四周弥漫着让人难受的风,吹得草木沙沙作响。我就好像身处荒僻穷远之地的官员,在明月高悬的夜晚,伴着凄凉的号角声,忍不住落下泪水 。
赏析
这首诗描绘出一幅深夜凄清孤寂的画面。首句“梦回小驿一灯红”,“一灯红”营造出偏僻小驿中独有的昏暗、孤寂氛围 ;次句“四面腥吹草木风”通过“腥吹”“草木风”这样的景象,渲染出环境的恶劣与萧索,暗示诗人所处境遇不佳。后两句“身似乱山穷塞长,月明挥泪角声中”,把诗人自己比作困在荒乱穷塞之地的官员,“月明”“角声”这种典型的边塞意象加强了哀伤气氛,诗人在这种氛围中挥泪,将内心的孤寂、凄凉、窘迫以及壮志难酬的复杂情感尽情宣泄而出,给人以深长的感染力。