白马篇

千里生冀北,玉鞘黄金勒。 散蹄去无己,摇头意相得。 豪气发西山,雄风擅东国。 飞鞚出秦陇,长驱绕岷僰。 承谟若有神,禀算良不惑。 瀄汨河水黄,参差嶂云黑。 安能对儿女,垂帷弄毫墨。 兼弱不称雄,后得方为特。 此心亦何已,君恩良未塞。 不许跨天山,何由报皇德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冀北:指古代冀州的北部。
  • 鞘(qiào):装刀剑的套子。
  • 鞚(kòng):带嚼子的马笼头。
  • 岷僰(bó):古代少数民族岷和僰。
  • 承谟:接受谋略。
  • 瀄汨(zhì mì):水流激荡貌。
  • 参差(cēn cī):不齐貌。

翻译

在千里的冀北诞生,有着玉制的剑鞘和黄金的马勒。撒开蹄子奔跑没有止境,摇头的样子很是得意。豪迈之气发自西山,雄健的威风在东方国家称擅。驱马如飞地出了秦陇之地,长驱直入环绕岷僰。接受谋略如有神助,天生的智谋的确不凡。激荡的黄河水是黄色的,参差不齐的山峰云雾是黑色的。怎能面对小儿女,垂下帷帐玩弄笔墨。兼并弱小不能称为英雄,后来成功才是独特。这种心思又怎能停止,君王的恩情还没有报答完。不允许跨越天山,又凭借什么来报答皇帝的恩德。

赏析

这首诗描绘了一匹来自冀北的骏马,展现出其豪迈、雄健与不凡。诗中通过对马的形态、动作、气势以及其经历的描写,生动地刻画了这匹骏马的形象。骏马的豪气、雄风体现出一种积极向上、蓬勃进取的精神。同时,也通过骏马的不甘于平凡,表达了诗人自己渴望建立功业、报答君恩的愿望和决心。诗中的景色描写,如黄河水、山峰云雾等,既增添了诗歌的意境氛围,也为骏马的活动提供了背景。整体语言豪迈奔放,富有感染力。

王僧孺

南朝梁东海郯人,字僧孺。家贫,常为人抄书以养母,写毕即能讽诵。仕齐为太学博士,以工文辞游于竟陵王萧子良西邸。累迁治书侍御史,出为钱塘令。入梁,任南海太守,禁止当地杀牛旧俗,视事二岁,声绩有闻。诏征中书侍郎,领著作。撰《起居注》、《中表簿》,迁尚书左丞,兼御史中丞。后入直西省,知撰谱事,改定《百家谱》。工属文,善楷隶,多识古事,藏书万余卷,与沈约、任昉为当时三大藏书家。明人辑有《王左丞集》。 ► 38篇诗文