新成安乐宫

新宫实壮哉,云里望楼台。 迢递翔鹍仰,连翩贺燕来。 重櫩寒雾宿,丹井夏莲开。 砌石披新锦,梁花画早梅。 欲知安乐盛,歌管杂尘埃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴铿:南朝梁陈时代的著名诗人。
  • 迢递:形容遥远。
  • 翔鹍:高飞的鹍鸟。“鹍”(kūn)。
  • 连翩:连续飞翔的样子。

翻译

新建的安乐宫真是壮观啊,在云里遥望那楼台。遥远的地方高飞的鹍鸟仰望,连续飞翔的贺燕飞来。多重的屋檐下寒冷的雾气停留,红色的井边夏天的莲花盛开。堆砌的石头铺上了新的锦缎,屋梁上画着早开的梅花。想要知晓安乐宫的兴盛,歌声和管乐夹杂在尘埃中。

赏析

这首诗描绘了新建成的安乐宫的宏伟壮丽景象和热闹氛围。诗中通过“云里望楼台”表现出宫殿的高大雄伟,“翔鹍仰”“贺燕来”增添了生动活泼的气息。接着描写了宫殿的具体细节,如重檐、丹井、砌石和梁花等,展现出华丽的装饰。最后以“歌管杂尘埃”暗示这里的繁荣与欢乐。整首诗语言优美,画面感强,生动地展现了安乐宫的独特风貌。

阴铿

阴铿

南朝陈武威姑臧人,字子坚。阴子春子。博涉史传,尤善五言诗,为当时所重。仕梁为湘东王法曹参军。入陈,为始兴王府中录事参军。累迁晋陵太守,员外散骑常侍。曾在陈文帝宴中作《安乐宫赋》,援笔便就,深被叹赏。有文集,已佚。 ► 34篇诗文