行舟值早雾诗

水雾杂山烟,冥冥不见天。 听猿方忖岫,闻濑始知川。 渔人惑澳浦,行舟迷溯沿。 日中氛霭尽,空水共澄鲜。
拼音

所属合集

#雾
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏挺:人名。
  • 忖岫:忖,cǔn,推测、思量;岫,xiù,山洞或山峰。
  • :lài,从沙石上流过的急水。
  • 澳浦:澳,可理解为水边弯曲的地方;浦,水边或河流入海的地区。
  • 溯沿:逆着水流的方向走。

翻译

水面的雾气夹杂着山间的烟雾,昏暗得看不见天空。听到猿猴的声音才猜测到有山峰,听到急流的声音才知道有河流。渔人在弯曲的水边感到迷惑,行船的人在逆着水流的方向前行时迷失。到了中午雾气全部散尽,天空和江水共同变得澄澈鲜亮。

赏析

这首诗生动地描绘了清晨行舟时遇到大雾的情景。开头两句通过“水雾”与“山烟”的交融,营造出一种朦胧而神秘的氛围,强调了大雾遮天蔽日的景象。中间两句通过对声音的描写,表现了在雾中只能凭借声音来感知周围环境的状况。后面提到渔人及行舟人的迷惑,进一步突出雾的浓厚对人们行动的影响。最后,雾气消散后天水澄澈清新,与前文形成鲜明对比。整首诗层次分明,从雾起到雾散,细腻地展现了这一过程中的不同景象和人们的感受,让读者仿佛身临其境。

伏挺

南朝梁平昌安丘人,字士标。伏暅子。博学有才思,善效谢康乐,为五言诗。任昉叹曰:“此子日下无双。”齐末,州举秀才,对策第一。萧衍(梁武帝)至新林,挺迎谒,引为征东行参军。梁武帝天监初,除中军参军事。在家讲《论语》,听者倾朝。累迁晋陵、武康令。后除南台书侍御史,因纳贿被劾,惧罪出家,名僧挺。后遇赦,不堪食素,还俗。侯景乱中卒。有《迩说》及文集,均佚。 ► 1篇诗文