夜凉

茅舍萧萧暑雨馀,夜凉清若在冰壶。 一窗月上杉篁影,便是人间水墨图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 刘子翚:(huī)宋代理学家,字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁。
  • 萧萧:形容风雨声。
  • 暑雨:夏季的雨。

翻译

茅草屋在萧萧的夏日雨过之后,夜晚的清凉就仿佛置身于冰壶之中。一扇窗户上有月光映照在杉树和竹子的影子,这便是人间的一幅水墨图啊。

赏析

这首诗描绘了一幅夏日雨后清凉宁静的乡村夜景图。首句写出了茅舍在夏雨过后的氛围,“萧萧”二字不仅表现了雨势,也增添了一种静谧之感。“夜凉清若在冰壶”形象地表达出夜晚的凉爽程度,让人有清凉彻骨的感觉。最后两句则通过描写月光下杉篁的影子,将其比作水墨图,展现出自然景色的美妙和如画般的意境,给人一种宁静而美好的审美享受。全诗语言简洁,意境清幽,生动地传达出乡村夏夜的独特魅力。

刘子翚

刘子翚

宋建州崇安人,字彦冲,号屏山,一号病翁。刘子。以荫补承务郎,通判兴化军。因疾辞归武夷山,专事讲学,与胡宪、刘勉之为道义交。深于《周易》,朱熹尝从其学。卒谥文靖。有《屏山集》。 ► 678篇诗文