菩萨蛮 · 朱明时节樱桃熟

朱明时节樱桃熟,捲帘嫩笋初成竹。小玉莫添香,正嫌红日长。 四肢无气力,鹊语虚消息。愁对牡丹花,不曾君在家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱明:夏季。古以“四时分五行”,夏季属火,火色赤,称“朱”,阳气盛称“明”。
  • 小玉:泛称侍女。

翻译

夏季的时候樱桃成熟了,卷起帘子看到鲜嫩的竹笋刚长成竹子。侍女不要添香了,正嫌弃白日的时间漫长呢。四肢没有力气,鹊的叫声像是虚幻的消息。忧愁地面对着牡丹花,不曾有你在家的时候。

赏析

这首词生动地描绘了一个女子在特定时节的生活场景与情绪。朱明时节樱桃熟和嫩笋成竹点明了时间和环境。“小玉莫添香,正嫌红日长”显示出女子百无聊赖且有些烦闷的心情。“四肢无气力”进一步突出其慵懒无力的状态,而鹊语被当作虚消息则体现出她的某种期待与失落。最后面对牡丹花,强调了她因爱人不在家而产生的惆怅之感,把女子的闺中愁绪刻画得细致入微,让人对她的心情感同身受。整体意境清新,情感表达较为细腻。