咏鹰

独立雄无敌,长空万里风。 可怜此豪杰,岂肯困樊笼? 一去渡沧海,高扬摩碧穹。 秋深霜气肃,木落万山空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 可怜:意为可叹,这里并非表示怜悯。
  • 樊笼(fán lóng):关鸟兽的笼子,比喻受束缚不自由的境地。
  • 沧海:大海。
  • 碧穹(bì qióng):蓝色的天空。
  • :这里指寒冷、肃杀。

翻译

雄鹰独自站立,英勇无敌,在万里长空中迎着风翱翔。可叹这位豪杰,怎会愿意被困在樊笼之中?一旦离去,它将飞越沧海,高高飞翔,直抵蓝色的天空。深秋时节,霜气寒冷,树叶凋落,万座山都变得空旷。

赏析

这首诗以鹰为喻,表达了一种追求自由、英勇无畏的精神。诗的前两句通过“独立雄无敌”和“长空万里风”,展现了鹰的英勇和豪迈。“可怜此豪杰,岂肯困樊笼”,表达了对鹰不甘受束缚的感叹,同时也可能蕴含着诗人对自身处境的思考和对自由的渴望。“一去渡沧海,高扬摩碧穹”进一步强调了鹰的远大志向和追求自由的决心。最后两句“秋深霜气肃,木落万山空”,以景衬情,通过描绘深秋的寒冷和萧瑟,烘托出鹰的孤独和坚毅。整首诗气势磅礴,寓意深刻,借鹰的形象抒发了诗人的志向和情感。

黄兴的其他作品