书王右丞诗后

晚因子厚识渊明,早学苏州得右丞。 忽梦少陵谈句法,劝参庾信谒阴铿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子厚:柳宗元的字。
  • 渊明:即陶渊明。
  • 苏州:指韦应物,因他曾做过苏州刺史。
  • 右丞:王维,曾官尚书右丞。
  • 少陵:杜甫的号。
  • 庾(yǔ)信:南北朝时期文学家。
  • 阴铿(kēng):南朝陈文学家。

翻译

晚年因为柳宗元而认识了陶渊明,早年学习韦应物进而得以了解王维。忽然梦见杜甫谈论作诗的句法,劝我学习庾信并去拜谒阴铿。

赏析

这首诗体现了杨万里对古代诗人的敬仰和学习之心。诗中提到他通过柳宗元了解到陶渊明,从韦应物处领悟王维的诗风,最后在梦中得杜甫劝言,要学习庾信和阴铿。整首诗简洁地表达了杨万里对前代诗人的追慕以及对诗歌艺术的不断探索,展示了他对诗歌的热爱和对提高自己诗艺的渴望。

杨万里

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名文学家、爱国诗人、官员,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”、“中兴四大诗人”,光宗曾为其亲书“诚斋”二字,学者称其为“诚斋先生”。官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯,卒赠光禄大夫,谥号文节。 ► 4332篇诗文