(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- ****茈姜(zǐ jiāng)**:即紫姜,嫩姜。
- 孙芥:一种芥菜。
- 不让渠:不输给它。“渠”在这里指代茈姜。
- 蟹眼嫩汤:指刚刚沸腾,泛起如蟹眼般小气泡的热水。
- 鹅儿新酒:新酿的酒,其色鹅黄,故云。
- 枨(chéng):即橙子。
- 酽(yàn):浓,味厚。
- 寒菹(zū):腌制的咸菜,这里指芥齑。
翻译
紫姜清香辛辣是最好的蔬菜,孙芥的芳香辛辣并不输给紫姜。用刚刚沸腾冒小泡的嫩汤把它们稍微煮熟,如同新酿鹅黄色的美酒还带着未醒的醉意。橙子、香醋和它们配成三友,不知道那带露的叶子、经霜的嫩芽得要多少锄头去劳作收获。我暗自好笑自己这枯肠就像破瓮一般,一生只懂得贮放腌制的芥齑。
赏析
这首诗围绕“芥齑”展开。开篇通过紫姜与孙芥辛辣香气的比较,凸显芥叶的特质。接着以“蟹眼嫩汤”“鹅儿新酒”描绘烹饪时的火候与食材状态,宛如一幅细腻的美食画卷。“枨香醋酽作三友”进一步丰富调味组合,展现饮食的精致搭配。诗人借物抒情,由芥齑及自身,末尾以“自笑枯肠”“一生只解贮寒菹”自嘲自叹,在描绘饮食美味之际,融入了对自身命运的感慨,表面写芥齑,实则透过它折射出诗人复杂的心境,全诗将生活情趣与深沉情感交融一体 。