(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上东门:城门名。在今河南洛阳东。
- ** 赠别每烦纤手:**送别时常常烦劳女子(折柳相赠)。纤手,形容女子的手纤细柔美。
- 凝伫:凝视伫立,指长时间地站立凝望 。
- 薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
- 搔首:用手挠头,形容心烦、焦虑的样子。
- 无际恨:无穷无尽的怨恨。
- 侵寻:渐渐扩展、渐进。
翻译
在洛阳的上东门外,门外的柳树依依。往昔送别的时候,总是烦劳她那双纤细柔美的手折柳相赠。如今一片树叶飘落,又是几番春秋过去,我独自一人在江南倚靠着高楼。
曲折的栏杆旁,我久久地凝视伫立。到了傍晚时分,心中烦躁更忍不住抬手挠头。那无穷无尽的怨恨和难以排遣的愁绪,缓缓地蔓延到了天边 。
赏析
这首词上阕由眼前景象引发对往昔送别场景的回忆,通过时间的跨度,展现出时光流逝之感。“一叶落,几番秋”,以简洁之语传达岁月变迁。独自一人在江南倚楼,营造出孤独寂寞的氛围。下阕侧重描写人物动作与内心情绪。在曲曲折折的栏杆旁长久伫立,凝望,直到薄暮时分,烦闷之下不觉搔首,生动刻画出人物内心的烦躁与惆怅。“无际恨,见闲愁,侵寻天尽头”,将无形的愁恨具象化,仿佛它们能延伸到天的尽头,极言愁绪的绵长久远、无穷无尽,表达出深深的思念与难以排解的哀怨,情景交融,委婉动人。