自过节辰又逢连假既闭关而不出但攲枕以闲眠交朋顿少见过杯酒又难独饮若无吟咏何适性情一唱一酬亦足以解端忧而散滞思也吾弟则调高思逸诚为百胜之师劣兄则年老气羸甘取数奔之诮恭依来韵更次五章以自喜身无事为首 其二
自喜身无事,因行过寺墙。
闲题僧舍壁,静爇佛家香。
竹户蜘蛛挂,莎阶蟋蟀藏。
唱酬聊取乐,不觉又盈箱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 节辰(jié chén):节日。
- 连假:连续的假期。
- 闭关:闭门谢客,指不与外界接触。
- 攲枕(qī zhěn):斜倚枕头。
- 爇(ruò):烧。
- 竹户:用竹子做的门。
- 莎阶:长满莎草的台阶。
翻译
为自己高兴没什么事缠身,于是散步经过寺院的围墙。 在僧舍的墙壁上随意题诗,静静地焚烧着佛香。 竹子做的门旁有蜘蛛悬挂着,长满莎草的台阶下藏着蟋蟀。 以唱和酬答来寻求快乐,不知不觉诗作又装满了箱子。
赏析
这首诗描绘了诗人在闲暇时光中的闲适之态。诗中,诗人为自己身无琐事而感到欣喜,他在散步时经过寺院围墙,进入僧舍题诗、焚香,感受着宁静的氛围。通过对竹户上的蜘蛛和莎阶下的蟋蟀的描写,增添了生活的趣味和自然的气息。最后提到以唱和酬答为乐,且诗作颇丰,表现出诗人对文学创作的热爱和积极的生活态度。整首诗语言简洁,意境清新,表达了诗人对闲适生活的享受和对文学的追求。
李昉
宋深洲饶阳人,字明远。后汉乾祐间进士。仕后周为翰林学士。宋初,为中书舍人。屡知贡举,进《开宝通义》。太宗时历户部侍郎,同修《太祖实录》。太平兴国八年,擢参知政事,拜平章事。主张与契丹修好,弭兵息民。奉敕编修《太平御览》、《文苑英华》、《太平广记》等。有文集。
► 93篇诗文
李昉的其他作品
- 《 依韵和残春有感 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 又捧新诗见褒陋止睹五章之绮丽如九奏之凄清其末章末句云谁比天人福皆从积善招天人之比固不敢当积善之徵其来有自味嘉言之若是省薄德以何胜仰谢良知谨次来韵以老去心何用为首希垂采览 其五 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 牡丹盛开对之感叹寄秘阁侍郎 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 暑雨初晴炎风称解更逢连假甚适闲情竹轩正恣于高眠蓬阁忽贻于佳句一篇一咏虽许于唱酬载笑载言颇疏于陪接不蒙顾我深所慊怀敢次来章用伸微抱 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 昉著灸数朝废吟累日继披佳什莫匪正声亦贡七章补为十首学颦之诮诚所甘心 其四 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 对海红花怀吏部侍郎 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 齿疾未平灸疮正作新诗又至奇韵难当暗忍呻吟强思酬和别披小简盖念短才更竭病怀甘输降款 其一 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 寄孟宾于 》 —— [ 宋 ] 李昉