伏日

· 张镃
未晓雨先骤,过朝风更鲜。 谁知初伏日,全是早秋天。 洗盏尝新酒,临池摘嫩莲。 平生丘壑意,不受暑寒迁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

{伏日:指三伏天,是一年中最热的时候。}

翻译

{还没到拂晓雨就先急骤起来,过了早晨风更加清新。谁能知道刚进入初伏的这一天,完全就像是早秋的天气。洗净酒盏来品尝新酿的酒,靠近水池去采摘鲜嫩的莲花。一生喜爱山水的意趣,不会受到暑热寒冷的变迁影响。}

赏析

{这首诗描绘了初伏日的景象和诗人的心境。诗中通过描写雨骤风鲜,营造出一种清新凉爽的氛围,与人们通常认为的伏日酷热形成对比,给人新奇之感。诗人在这样的天气里悠闲地品尝新酒、采摘嫩莲,展现出一种自在惬意的生活状态。最后两句表明诗人对山水自然的喜爱之情坚定不移,不会因外界的寒暑变化而改变,体现了他内心的超脱和对生活的热爱。}

张镃

张镃,原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出生显赫,张镃为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。张镃又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。 ► 1142篇诗文