(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扉(fēi):门。
- 尔:你。
- 岁事:一年中应做的事,农事。
- 纲:纲纪,指政治法度。
- 草菅(jiān):野草。这里比喻轻贱。
翻译
你自从去做官,我也关门返家。池塘修成时正逢夜雨,篱笆毁坏后露出秋山。农事收获了庄稼,朝廷纲纪去除了轻贱之事(表明希望朝廷政治清明)。写好书信寄往漳水,专门等待你寄回好诗。
赏析
这首诗是赵师秀寄给徐县丞的作品。诗的首联表达了友人赴任后自己的生活状态。颔联通过对池塘夜雨和篱坏秋山的描写,营造出一种自然的氛围,同时也可能暗示世事的变化。颈联则从农事和朝政两个方面表达了对美好愿景的期望,希望庄稼丰收,朝政清明。尾联表明作者对友人的期待,希望能收到他的好诗。整首诗语言简洁,意境清新,通过对自然景象和生活琐事的描绘,表达了作者对友人的思念以及对世事的关注和期望。