(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 抱奇质:具有奇特优秀的资质。
- 有道亲:与有道德有学问的人亲近交往。道,道德学问;亲,亲近、结交 。
- 微官漫不遇:做着微小的官职却一直没有得到好的机遇。微官,官职微小;漫,徒然、白白地。
- 泊然:淡泊的样子。
- 心夷:内心平和。夷,平顺、平和 。
- 洗:清除、去除。
- 世士陈:世俗读书人的陈旧(思想与文风等)。世士,世俗的士人;陈,陈旧。
- 使其养以年:如果让他长寿多活一些年。使,假使;养以年,享其天年。
- 鲍谢:指南朝宋诗人鲍照和南朝齐诗人谢朓。二人在诗歌创作上成就颇高,后世常并称。
- 焉足邻:岂止够得上相比。焉,哪里、怎么;足,足够、够得上;邻,相比、靠近 。
翻译
你早早地就天生有着不凡杰出的资质,得以与品德高尚学问渊博之人交往亲近。在微小的官职上一直未能获得良好的机遇,可你却淡泊地安然于贫贱困苦之中。你内心平和言语自然清秀,彻底摒弃了世俗读书人的陈旧气息。要是你能多活一些年头,就是鲍照和谢朓这样杰出的诗人,与你相比也不过如此。
赏析
这首诗是赵师秀为悼念好友徐玑而作。开篇高度赞扬徐玑具有奇特优秀的资质,且能与贤能之人交往,奠定了对友人的不凡肯定。“微官漫不遇”句,写徐玑仕途不顺却安贫乐道,凸显出他高洁淡泊的品格。“心夷语自秀”生动地刻画了徐玑内心平和,这使得他的言论、文风都清秀脱俗。最后设想若徐玑长寿,其文学成就将超鲍照、谢朓,用衬托手法表达了诗人对徐玑才华的极度推崇,也饱含着对其英年早逝的无尽惋惜悲痛之情。整首诗情真意切,真挚地抒发了对友人的悼念,言辞间尽显对友人品德、才华的赞赏。