南剑道中

桂树青青百里疆,鹧鸪啼彻午阴凉。 延平津上峰如削,剑去江空水自长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南剑:古地名,在今福建南平。
  • **桂树:一种常绿乔木。
  • 鹧鸪(zhè gū):鸟名,叫声大多悲切。
  • 延平津:在今福建南平东南,传说晋时在此处水中发现宝剑。
  • 峰如削:山峰如同刀削一般险峻。

翻译

一路南行,百里疆土上桂树青葱翠绿,鹧鸪声声啼叫,即便到了午后也透着些阴凉。延平津边的山峰险峻如被刀削,当年宝剑已经离去,江中空空荡荡,只有江水独自悠悠流淌。

赏析

这首诗描绘了诗人在南剑路上所见之景。开篇“桂树青青百里疆”描绘出一幅生机勃勃、绿意盎然的画面,让人仿佛看到道路两旁桂树绵延百里的壮观。“鹧鸪啼彻午阴凉”,鹧鸪的啼叫给宁静的旅途增添了一丝忧伤的氛围,同时点明了时间与天气,午后本应炎热,这“阴凉”之感也暗示出诗人心境的闲适或略带惆怅 。“延平津上峰如削”单独描写延平津边的山峰,突出其险峻,有着令人震撼的壮美。尾句“剑去江空水自长”,剑已消逝,江水依旧流淌,蕴含着一种时光流逝、物是人非的感慨,以景结情,留给读者无尽的思索空间。整首诗景色描写生动,意境悠远,情思含蓄,令人回味。

喻良能

宋婺州义乌人,字叔奇,号香山。高宗绍兴二十七年进士。补广德尉。历迁工部郎中、太常寺丞。出知处州,寻以朝请大夫致仕。尝进《忠义传》二十卷,孝宗深加叹赏,即命颁行。为文精深典雅。有《香山集》、《家帚编》等。 ► 869篇诗文