夕雨

· 曾几
屣履行莎径,移床卧草亭。 风声杂溪濑,雨气挟龙腥。 烨烨空中电,昏昏云罅星。 徂年又如许,吾鬓得长青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屣履(xǐ lǚ):拖着鞋子走路,形容急忙的样子。
  • 莎径:长满莎草的小路。
  • 溪濑(lài):溪水。
  • (xià):缝隙。

翻译

我拖着鞋子行走在长满莎草的小路上,然后将床移到草亭中躺卧。 风声夹杂着溪水流动的声音,雨水中似乎挟带着龙的腥味。 天空中闪电闪耀,光芒耀眼,昏暗的云层缝隙中星星若隐若现。 岁月又这样匆匆过去,我的鬓发怎能一直保持乌黑呢?

赏析

这首诗描绘了一个风雨交加的夜晚情景。诗人通过对自己的行动(屣履行莎径,移床卧草亭)、周围环境的感受(风声杂溪濑,雨气挟龙腥)以及自然景象的描写(烨烨空中电,昏昏云罅星),营造出一种独特的氛围。诗中的风雨、闪电、星星等自然元素,既展现了大自然的力量和神秘,也反映出诗人对时光流逝的感慨(徂年又如许,吾鬓得长青)。整首诗语言简洁,意境深邃,给人以丰富的想象空间。

曾几

宋河南人,先世居赣州。字吉甫,号茶山居士。曾开弟。初入太学有声,授将仕郎,赐上舍出身。累除校书郎。高宗初历江西、浙西提刑。因兄力斥和议触怒秦桧,同被罢官。居上饶茶山寺七年。桧死,复官,累擢权礼部侍郎。绍兴末,金兵南下,上疏反对乞和。以通奉大夫致仕。卒谥文清。为文纯正雅健,尤工诗。有《经说》、《茶山集》。 ► 618篇诗文