挽姚政远

· 刘宰
尚记侨居忆故园,俄闻华屋耸榱椽。 连樯大舶回前浦,皓齿清歌出广筵。 得丧已齐身外物,安閒自乐性中天。 岳庄原上归全处,手种松杉起绿烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榱椽(cuī chuán):架屋承瓦的木头。

翻译

还记得侨居之时回忆起故乡,忽然听闻华美的屋子上高高的椽子耸起。众多船只接连回到前面的水浦,洁白牙齿的人儿在广阔的筵席上唱出清亮的歌声。得到和失去都已经等同于身外之物,安闲自得自乐于天性之中。在岳庄的原野上是回归全备的地方,亲手种下的松树杉树升起绿色的烟雾。

赏析

这首诗是对姚政远的缅怀之作。首联通过回忆过去与现在听闻之事,营造出一种时光变迁之感。颔联以生动的场景描绘展现了曾经的繁华热闹。颈联体现出姚政远对得失的豁达态度以及安闲的心境。尾联则描述了他安葬之地的景色,那片有着他亲手所种之树的地方,烟雾缭绕,仿佛寄托着对他的思念。整首诗在表达悼念的同时,也描绘出了姚政远的一些过往和他的品性。

刘宰

刘宰

宋镇江金坛人,字平国,号漫塘病叟。先宗绍熙元年进士。调江宁尉,当地巫风甚盛,令保伍互相纠察,多使改业为农。授泰兴令,有能名。以父丧至京,极言韩侂胄轻挑兵端。授浙东仓司干官,寻告归。退居三十八年,在乡置义仓,创义役,赈济万余人,又定折麦钱额,毁淫祠八十四所。有《漫塘文集》。 ► 546篇诗文