(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱紫:红色与紫色。古代以朱色为正色,紫色为间色。比喻正邪、优劣不同。
- 雅郑:雅乐和郑声。古代儒家以雅乐为正声,以郑声为邪淫之音。这里指代雅正和邪僻。
翻译
人生有各自所崇尚珍视的。一出门便有不同的情怀表现。朱红色和紫色相互争夺色彩。雅正的和邪僻的音乐有着不同的声音。喜好和厌恶随着各自的爱憎而定。追名逐利去追逐那虚假的名声。有百般心思也可以去侍奉一个君主。机巧奸诈不如保持拙朴真诚。
赏析
这首诗体现了曹植对人生价值取向和为人处世之道的思考。前两句指出人生各有追求,出门后便有多样表现。接着以“朱紫”“雅郑”对比,形象地描述了正邪、雅俗的差异。人们往往依据自己的爱憎行事,追名逐利。而最后两句表达了一个观点,即即使心思多样,也应真诚地侍奉君主,强调了拙诚比巧诈更可靠。整首诗简洁明快,富有哲理,体现了曹植对世事人心的洞察和对真诚品质的追求。