(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拟:模仿。
- 琼(qióng)蕊:美玉般的花蕊,这里指珍贵美丽的花。
- 穹(qióng)谷:深谷。
- 饶:丰富,多。
- 采采:采了又采。
- 盈掬(jū):满把。掬,用双手捧取。
- 所欢:所爱的人。
- 旷:遥远。
- 沈(chén)思:深思。“沈”同“沉”。
- 钟:聚集,集中。
- 踯躅(zhí zhú):徘徊不前。
翻译
登上山峦去采摘美玉般的花蕊,幽深的山谷里长满了芬芳的兰草。不停地采摘却还不满一捧,心中悠悠思念着我所爱的人。故乡是那么的遥远,山川险阻难以跨越。深深的思念凝聚在万里之外的家乡,我独自徘徊,低声吟叹。
赏析
这首诗模仿《涉江采芙蓉》的风格创作。前两句描绘了上山采花的场景,“穹谷饶芳兰”展现出丰富美好的自然环境,为下文抒情铺垫。“采采不盈掬”细腻地体现了采摘的不易,暗示了时光流逝与努力无果 。“悠悠怀所欢”则直白地表达出思念之情。后半部分写故乡遥远,山水阻隔,“沈思钟万里”强调思念之深沉,聚焦于远方故乡与爱人。“踯躅独吟叹”通过“踯躅”这一动作描写,生动刻画了诗人孤独、彷徨且无奈的形象,将其内心的惆怅、忧愁表露无遗。整首诗语言优美,情景交融,较好地传达出一种深沉的思亲念远情怀 。