晋中宫所歌
先生统大业,玄化渐八维。
仪刑孚万邦,内训隆壶闱。
皇英垂帝典,大雅咏三妃。
执德宣隆教,正位理厥机。
含章体柔顺,率礼蹈谦祗。
螽斯弘慈惠,樛木逮幽微。
徽时穆清风,高义邈不追。
遗荣参日月,百世仰馀晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玄化:指天地万物的发展变化。
- 仪刑:意思是效法。
- 孚:使人信服。
- 壶闱:宫内巷舍,这里借指后宫。
- 皇英:娥皇、女英,唐尧的两个女儿,嫁给虞舜。
- 螽(zhōng)斯:昆虫名,此处象征子孙众多。
- 樛(jiū)木:向下弯曲的树木。
翻译
先生主宰统一天下的大业,天地万物的变化逐渐遍及八方。以法则来使万邦信服,后宫的内训也极为隆盛。皇英的事迹流传于帝典之中,大雅之篇咏颂着三妃。秉持道德来宣扬隆盛的教化,端正位置来处理关键的机要。蕴含美好而体现柔顺,依循礼仪践行谦逊敬畏。像螽斯一样弘扬仁慈恩惠,如樛木一般关怀到幽深细微之处。美好的时光里有着和穆的清风,高尚的义行高远得难以追及。遗留的荣光可与日月相比,百代之后都仰望着那余下的光辉。
赏析
这首诗是对中宫(皇后)的颂歌。诗中极力赞美中宫在统大业、德化万民、训教后宫等方面的杰出表现,强调她的品行柔顺谦逊、仁慈恩惠,影响深远,其荣光如同日月般长久闪耀。全诗语言典雅,通过一系列的描述塑造了中宫高贵而令人敬仰的形象,表达了对中宫的尊崇和赞美之情。