(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扰扰:纷乱的样子。
- 漫百营:空自进行众多的营谋。漫,徒然、空自;百营,指各种营生谋划 。
- 蒲柳: 落叶灌木,在古代诗文中常象征极易凋零的事物,常用来比喻人的早衰。
- 代谢:交替变化。
- 邮传(yóu chuán): 古时传递文书的驿站,这里比喻四时如驿站传递般交替。
- 客亭:古时供旅客休息的亭子,这里寓意人生如旅客暂寄于客亭,喻时光短暂。
- 浮华:讲究表面上的华丽或阔气,不务实际。
- 白丁:原指平民百姓,也指没学问的人,这里是作者自谦的说法,代指官职卑微、没有功业之前的自己 。
翻译
人生纷纷扰扰,空自忙着众多营生,想想那蒲柳之质怎可能长久青葱。四季交替就像驿站传递般匆匆,百年的光阴不过如旅客暂居客亭。眼前那些虚浮华丽之物本就不属于我,宁静之中的真正乐趣正等待有人倾听。我毫不吝惜地舍弃过去,重新回归自我,就像二十三岁前还只是个平凡百姓。
赏析
这首诗蕴含着诗人对人生的深刻感悟。开篇以“扰扰人生漫百营”展现人生的忙碌与纷乱,又以“蒲柳岂长青”暗示人生的短暂与无常。随后,“四时代谢真邮传,百岁光阴寄客亭”将时光的流转比作驿站传递,将人生比作短暂寄居客亭,生动地描绘出时光匆匆、人生如寄的感慨。“眼底浮华非我有”体现诗人对功名利禄等虚浮事物的看淡,而“静中真乐要人听”则表明他对内心宁静和真正快乐的追求。末句“故吾不惜全还我,二十三前是白丁”,诗人不惜抛弃过往的虚假自我,想要回归质朴本真,表达出超凡脱俗的心境和不恋世俗繁华的高洁情怀,全诗用语平实却韵味悠长,充满着对人生价值的深度思考。